| 助動詞を使う |
| can−能力(〜ができる) |
| 9-1 |
(私はあなたが言っていることが)聞こえません |
|
|
I can't hear you. |
|
| 9-2 |
私はお酒を飲むことができません |
|
|
I can't drink alcohol. |
|
| 9-3 |
私は泳げます |
|
|
I can swim. |
|
| 9-4 |
踊れますか? |
|
|
Can you dance? |
|
| 9-5 |
ギターを弾けますか? |
|
|
Can you play the guitar? |
|
| 9-6 |
私の友達の一人はフランス語を流暢に話せます |
|
|
One of my friends can speak French fluently. |
|
| 9-7 |
あるかも知れないですね(起こりうる可能性) |
|
|
It can happen. |
|
| can−許可(〜してもよい) |
| 9-8 |
電話を使ってもいいですか? |
|
|
Can I use the phone? |
電話を借りる時は、useを使います |
| 9-9 |
一つ聞いてもいいですか? |
|
|
Can I ask you a question? |
|
| 9-10 |
この席はいいですか? |
|
|
Can I have this seat? |
|
| 9-11 |
窓を開けてもいいですか? |
|
|
Can I open the window? |
|
| 9-12 |
電気をつけてもいいですか? |
|
|
Can I turn on the light? |
「電気を消す」turn off |
| 9-13 |
この水を飲んでもいいですよ |
|
|
You can drink this water. |
|
| 9-14 |
あなたは私の自転車をつかってもいいですよ |
|
|
You can use my car. |
|
| 9-15 |
私は今日外出できます |
|
|
I can go out tonight. |
|
| can−推測(〜であるはずがない) |
| 9-16 |
彼が18歳以下なはずがない |
can'tの発音はキャーントゥと伸ばして発音します |
|
He can't be under eighteen. |
|
| 9-17 |
あなたに赤ちゃんがいるはずがない |
|
|
You can have a baby. |
|
| could |
| could−能力(〜できた) |
| 9-18 |
静かだった時私は勉強できました |
|
|
I could study when it was quiet. |
|
| 9-19 |
うるさかった時眠れませんでした |
|
|
I couldn't sleep when it was noisy. |
|
| could−助言(〜してもよいかも) |
| 9-20 |
あなたは時々外出したほうがいいかもしれません |
|
|
You could go out sometimes. |
|
| 9-21 |
あなたは上司に相談しても良いかもしれません |
|
|
You could talk to your boss. |
|
| 9-22 |
彼女は彼に助けを求めても良いかもしれません |
|
|
She could ask him to help her. |
|
|
私はまだ準備ができていないので、もし(あなたは)急いでいたら先に行っていいですよ、駅で会いましょう。
I'm not ready to go yet, but you can leave if you're in hurry. I'll see
at the station.
*助言とも許可とも理解できるようなcanの使い方です。会話では頻繁に使われます。
*日本語の”先に行っていてください。”にあたる表現は、Please go ahead of me. になります。
*ドアを譲る場合にも(ドアを支えながらなどして)"(Please) go ahead"を使います。 |
| イディオム can/couldn't have done(〜したはずがない) |
| 9-23 |
彼が試験に落ちたはずがない |
|
|
He couldn't have failed the exam. |
|
| 9-24 |
彼はそれを知っているはずがない |
|
|
He can't have known it. |
|
| 9-25 |
あなたは東京で彼女を見たはずがない |
|
|
You couldn't have seen her in Tokyo. |
|
イディオム cannot help〜(〜せずにはいられない)
日本語特有の表現”仕方がない”の訳は It can't help.ですが、
あまり(文化的背景から)日本人が普段の会話で使うほど使われていません。 |
| 9-26 |
私は笑わずにはいられない |
|
|
I can't help laughing . |
|
| 9-27 |
私はこれを誰かに言わずにはいられない |
|
|
I can't help telling somebody this. |
|
| 9-28 |
私は何か彼女にしてあげずにはいられない |
|
|
I can't help doing something for her. |
|
| イディオム cannot but〜(〜せずにはいられない) |
| 9-29 |
私は笑わずにはいられなかった |
|
|
I couldn't help but laugh. |
|
| 9-30 |
私はあなたを見たとき微笑まずにはいられない |
|
|
I can't but smile when I see you. |
|
| イディオム can't〜 too 形・副詞(いくら〜しても十分ではない) |
| 9-31 |
運転中はどんなに注意しても十分ではない |
|
|
You can't be too careful when you drive. |
|
| 9-32 |
私がどんなに挑戦しようとも、完璧ではない |
|
|
I can't be too perfect, as much as I try to be. |
|
| may |
| may−可能性(〜かもしれない) |
| 9-33 |
彼は明日ここへ来るかもしれない |
|
|
He may come here tomorrow. |
|
| 9-34 |
彼は病気かもしれない |
|
|
He may be sick. |
|
| 9-35 |
彼女は今ちょうど忙しいかもしれない |
|
|
She may be busy right now. |
|
| 9-36 |
あなたは怒るかもしれない |
|
|
You may get angry. |
|
| may−許可(〜してもよい) |
| 9-37 |
トイレに行って良いです |
|
|
You may go to the bathroom. |
|
| 9-38 |
もう行っていいです(今立ち去って良いです) |
|
|
You may leave now. |
|
| 9-39 |
私はここでタバコをすってもよろしいでしょうか? |
|
|
May I smoke here? |
|
| 9-40 |
私はあなたの消しゴムをお借りしてもよろしいでしょうか? |
[修正液」=white out 「定規」=ruler |
|
May I borrow your eraser? |
[ホッチキス」=stapler 「はさ=scissors |
| 9-41 |
クラスを拝見させて頂いてもよろしいでしょうか? |
|
|
May I stand in on your class? |
「参観する」stand in on |
| 9-42 |
私は明日の朝あなたの事務所に立ち寄ってよろしいでしょうか? |
|
|
May I stop by your office tomorrow morning? |
|
| イディオム may well(〜するのももっともだ) |
| 9-43 |
あなたが彼に怒るのももっともだ |
|
|
You may well get angry with him. |
|
| 9-44 |
あなたが彼らの申し出を断るのは当然だ |
|
|
You may well turn down their offer. |
|
| イディオム may as well(〜するほうがよい) |
| 9-45 |
私達は食べ始めるほうが良い |
|
|
We may as well start eating. |
|
| might |
| might−可能性(ひょっとしたら〜かもしれない) |
| 9-46 |
ひょっとしたらそれは大きな問題かもしれない |
|
|
It might be a lot of trouble. |
|
| 9-47 |
ひょっとしたら彼はきつい時間を過ごしているかもしれない |
|
|
He might have a hard time . |
|
| 9-48 |
ひょっとしたら彼らはアイデアを持っているかもしれない |
|
|
They might have an idea. |
|
| may/might have done(〜したかもしれない) |
| 9-49 |
彼は外出したかもしれない |
|
|
He might have gone out. |
|
| 9-50 |
彼女はこのパーティーのことを忘れたのかもしれない |
|
|
She may have forgotten about this party. |
|
| 9-51 |
あの女性は年をウソついたのかもしれない |
|
|
That woman might have lied about her age. |
|
| must |
must−義務(〜しなければならない)
ニュアンスは日本語の”〜しなくちゃ”とは違う点に注意してください。
かなり強い意味での義務の意味になります。
会話では”〜しなければならない”の意味ではhave to が断然的頻繁に使われています。
|
| 9-52 |
今日私は授業に絶対に行かなければならない |
|
|
I must go to class today. |
|
| 9-53 |
あなたはマネージャーに聞いてみなければならない |
|
|
You must ask your manager. |
|
| 9-54 |
私達は火曜日から土曜日まで働かなければならない |
|
|
We must go to work from Tuesday to Saturday. |
|
| must−推量(〜にちがいない) |
| 9-55 |
あなたは裕福にちがいない |
|
|
You must be rich. |
|
| 9-56 |
あなたはおなかが空いているに違いない |
|
|
You must be hungry. |
|
| 9-57 |
彼はこのあたりに住んでいるに違いない |
|
|
He must be living near here. |
|
| 9-58 |
私のコンピュータの何かが悪いに違いない |
|
|
Something must be wrong with my computer. |
|
| must−禁止(〜してはいけない) |
| 9-59 |
このオフィスでタバコを吸ってはいけません |
|
|
You must not smoke in this office. |
|
| 9-60 |
結婚した女性と付き合ってはいけません |
|
|
You must not see a married woman. |
|
| 9-61 |
ビールと一緒に薬を服用してはいけません |
|
|
You must not take the medicine with beer. |
|
| must have done 推測(〜したに違いない) |
| 9-62 |
あなたはとても一生懸命勉強したに違いない |
|
|
You must have studied very hard. |
|
| 9-63 |
彼は何か悪いものを食べたに違いない |
|
|
He must have eaten some bad food. |
|
| 9-64 |
彼女は何か面白いことを言ったに違いない |
|
|
She must have said something funny. |
|
| 9-65 |
彼は留学していたに違いない |
|
|
He must have studied abroad. |
|
| have to *助動詞ではない |
| have to−義務(〜しなければならない) |
| 9-66 |
私は明日早く起きなければならない |
|
|
I have to get up early tomorrow. |
|
| 9-67 |
あなたは一生懸命勉強しなければならない |
|
|
You have to study hard. |
|
| 9-68 |
私は家に帰る途中に事務所に立ち寄らなければならない |
|
|
I have to stop by the office on the way home. |
|
| 9-69 |
私は新しい仕事を見つけなければならない |
|
|
I have to find a new job. |
|
| 9-70 |
彼は一日おきに病院へ行かなければならない |
|
|
He has to go to the hospital every other day. |
「一日おきに」every other day |
| 9-71 |
彼女は一ヶ月に一度歯医者に行かなければならない |
|
|
She has to go to the dentist once a month. |
|
| 9-72 |
この課題は来週までに終わらせなければならない |
|
|
This assignment has to be finished by next week. |
|
| had to−義務(〜しなければならなかった) |
| 9-73 |
私は毎日6時まで事務所にいなければならなかった |
|
|
I had to stay at the office until 6 o'clock every day . |
|
| 9-74 |
彼はそのことについて彼の奥さんと話をしなければならなかった |
|
|
He had to talk to his wife about it. |
|
| 9-75 |
私達は計画をキャンセルしなければならなかった |
|
|
We had to cancel our plans. |
|
|
don't/didn't have to(〜する必要はない/なかった) |
|
| 9-76 |
あなたは私に毎回聞きに来る必要はないです |
|
|
You don't have to ask me every time. |
「毎回」=every time |
| 9-77 |
彼は事務所に行く必要はないです |
|
|
He doesn't have to go to the office. |
|
| 9-78 |
私は今朝会議に出席する必要はなかったです |
|
|
I didn't have to attend the meeting this morning. |
|
| have to−義務(〜しなければならないのですか?) |
| 9-79 |
あなたは一生懸命勉強しなければならないのですか? |
|
|
Do you have to study very hard? |
|
| 9-80 |
あなたはそれを来週までにしなければならないのですか? |
|
|
Do you have to do that by next week? |
「来週までに」=by next week |
| have to−義務(〜しなければならないのですか?) |
| 9-81 |
今日あなたは何をしなければなりませんか? |
|
|
What do you have to do today? |
|
| 9-82 |
あなたはいつ彼に電話しなければなりませんか? |
|
|
When do you have to call him? |
|
| 9-83 |
彼はどこに行かなければならないのですか? |
|
|
Where does he have to go? |
|
| 9-84 |
あなたは毎日何時に起きなければならないのですか? |
|
|
What time do you have to get up every day? |
|
| 9-85 |
あなたはなぜ彼に相談しなければならなかったのですか? |
|
|
Why did you have to talk to him? |
|
| 9-86 |
あなたは何時間彼を待たなければならなかったのですか? |
|
|
How many hours did you have to wait for him? |
|
| should |
| should−助言(〜したほうがいい) |
| 9-87 |
あなたはお医者さんに診てもらったほうがいい |
|
|
You should see a doctor. |
|
| 9-88 |
あなたは上司に相談したほうがいい |
|
|
You should talk to your boss. |
|
| 9-89 |
彼はタバコを辞めたほうがいい |
|
|
He should quit smoking. |
|
| 9-90 |
私は誰にも言わないほうがいい |
|
|
I shouldn't tell anybody. |
|
| should−確実性(〜のはず) |
| 9-91 |
彼はすぐに現れるはずです |
|
|
He should be here soon. |
|
| 9-92 |
私達は向こうに6時前に到着のはずです |
|
|
We should arrive there before six o'clock. |
|
| should−提案(〜しましょうか) |
| 9-93 |
私達はどこかで時間をつぶしましょうか? |
「時間をつぶす」kill time |
|
Should we kill time somewhere? |
「時間の無駄」waste one's time |
| 9-94 |
私達はバスを使いましょうか? |
|
|
Should we take a bus? |
|
| 9-95 |
今年の休み、私達はどこに行きましょうか? |
|
|
Where should we go on vacation this year? |
|
| 9-96 |
明日どこで会いましょうか? |
|
|
Where should we meet tomorrow? |
|
| should have done(〜すべきだったのに(しなかった) |
| 9-97 |
私はもっと一生懸命勉強すべきだったのに、、 |
|
|
I should have studied harder. |
|
| 9-98 |
私は昨日の夜あんなに飲むべきではなかったのに、、 |
|
|
I shouldn't have drunk so much last night. |
|
| 9-99 |
昨日の夜彼は彼女に伝えるべきだったのに、、 |
|
|
He should have told her last night. |
|
had better 忠告(〜したほうがいい・すべきだ)
ニュアンスは日本語の”〜した方がいいよ”とは違う点に注意してください。
かなり強い意味の命令・又は忠告になります。
|
| 9-100 |
あなたはもう少しそれに気を配るべきだ |
|
|
You had better take care of it. |
|
| 9-101 |
あなたはもう少し気をつけたほうがいい |
|
|
You'd better be careful. |
You'd = You had |
| 9-102 |
あなたは寝たほうがいい |
|
|
You'd better go to bed. |
|
| would |
| would not(どうしても〜しようとしなかった) |
| 9-103 |
彼はどうしてもパーティーにこようとしなかった |
|
|
He wouldn't come to the party. |
|
| 9-104 |
彼女はどうしても聞こうとしなかった |
|
|
She wouldn't listen to me. |
|
| would like to(〜したい) |
| 9-105 |
ウィルソン氏にお会いしたいのですが、 |
I'd=I would |
|
I'd like to see Mr. Wilson. |
|
| 9-106 |
念のためにこれを貰っておきたいのですが |
|
|
I'd like to keep this just in case. |
「念のため」=just in case |
| 9-107 |
私は郊外に住みたいです |
|
|
I'd like to live in the suburbs. |
「郊外」suburbs |
| would rather + 原形(むしろ〜したい) |
| 9-108 |
私は今夜家にいたいです |
|
|
I'd rather stay at home tonight. |
|
| 9-109 |
私は今夜家にいたくないです |
|
|
I'd rather not stay at home tonight. |
|
| 9-110 |
私はむしろヨーロッパを旅行したいです |
|
|
I'd rather go on a trip to Europe. |
|
| 9-111 |
私はバスよりむしろ電車で行きたいです |
|
|
I'd rather go by train than by bus. |
|
| 9-112 |
私はカラオケよりむしろ映画に行きたいです |
|
|
I'd rather go to the movies than to Karaoke. |
|
| would−過去の不規則な習慣 |
| 9-113 |
彼女と私は以前しばしば昼食を一緒に食べました |
|
|
She and I would often have lunch together. |
|
used to(よく〜したものだ)
*過去の習慣・状態を少し強調する時、現在と対比する時に使う表現です。
|
| 9-114 |
私は以前よく毎朝ジョギングしていました |
|
|
I used to jog every morning. |
|
| 9-115 |
私は以前お酒をよく飲んでいました |
|
|
I used to drink a lot. |
|
| 9-116 |
彼は以前朝食を食べませんでした |
|
|
He didn't used to eat breakfast. |
|
| 9-117 |
彼女は以前犬を飼っていたのですか? |
|
|
Did she used to have a dog? |
「飼う」=have |
| 9-118 |
以前ここに公園がありました |
|
|
There used to be a park here. |
|
be/get used to(〜に慣れている/慣れる)
used to~に似た表現にbe used to~という表現があります。
beの部分には、be動詞だけでなくgetが使われます。
疑問文にする時は、DoやDidを文の先頭に持ってきます。 |
| 9-119 |
私は(そのうち)それに慣れるでしょう |
「慣れる」be used to |
|
I 'll get used to it. |
|
| 9-120 |
あなたはここに住むことに慣れましたか? |
|
|
Did you get used to living here? |
|
| 9-121 |
私はスピーチには慣れていないです |
|
|
I'm not used to giving speeches. |
|
| 9-122 |
あなたは外国人とお話することに慣れていません |
|
|
You don't get used to speaking to foreigners. |
|
| be supposed to(〜だと思われている) |
| 9-123 |
私は規則を知っていることになっている |
|
|
I'm supposed to know the regulations. |
|
| 9-124 |
彼はもっと知っていると思われている |
|
|
He's supposed to know better. |
|
| 9-125 |
私は宿題をすることになっている |
|
|
I was supposed to do the homework. |
|
| 9-126 |
私はアルコールを飲むことにはなっていない |
|
|
I'm not supposed to drink alcohol.(I am too young.) |
|